Cytat

Hans Magnus Enzensberger

Hans Magnus Enzensberger fot. Joanna Helander

 

urodził się 11 listopada 1929 roku w Kaufbeuren. Poeta i eseista, chętnie podejmuje także literackie wyprawy w kierunku teatru, filmu, opery, dramatu radiowego, reportażu i przekładów. Ponadto jest autorem dwóch powieści i kilku książek dla dzieci. Po zdaniu po wojnie matury zaopatrywał rodzinę w żywność, parając się pokątnym handlem, pracując jako tłumacz i barman przy brytyjskiej Royal Air Force. Studiował literaturoznawstwo i filozofię na uniwersytetach w Erlangen, Freiburgu, Hamburgu i Paryżu, uzyskując tytuł doktora w roku 1955. Po krótkim okresie pracy w radio i wydawnictwach zdecydował się na karierę pisarza, nigdy w przyszłości nie podejmując stałego zatrudnienia. Ponad dziesięć lat spędził za granicą: w Norwegii, Włoszech, Rosji, Stanach Zjednoczonych i na Kubie. Po powrocie do Niemiec w roku 1969 osiedlił się w Berlinie i Monachium.
W roku 1965 założył kwartalnik „Kursbuch”, zaś w 1980 miesięcznik „TransAtlantik”. W latach 1985-2005 kierował we Frankfurcie bibliofilską serią wydawniczą „Die Andere Bibliothek”, w której co miesiąc ukazywała się wybrana przez niego książka.
Na obszerną i różnorodną twórczość H.M. Enzensbergera składa się m.in. osiem tomów poezji:  Verteidigung der Wölfe (1957), Landessprache (1960), Blindenschrift (1962), Die Furie des Verschwindens (1980), Zukunftsmusik (1991), Kiosk. Neue Gedichte (1995), Leichter als Luft. Moralische Gedichte (1999) i Rebus (2009), ponadto liczne książki eseistyczne – m.in: Einzelheiten (1962), Politische Brosamen (1982), Die Grosse Wanderung (1992), Nomaden im Regal (2003) – prace literaturoznawcze, publicystyka polityczna oraz książki o tak intrygujących tytułach, jak Im Irrgarten der Intelligenz. Ein Idiotenführer (2007). Jego twórczość tłumaczona jest na przeszło czterdzieści języków. Wielokrotnie wyróżniano go najbardziej prestiżowymi honorami – jest laureatem m.in. Nagrody Georga Büchnera (1963), Nagrody Heinricha Bölla (1985), Nagrody Heinricha Heinego (1998), Nagrody Księcia Asturii (2002) oraz Griffin Poetry Prize (2009).
H.M.Enzensberger wynalazł i współuczestniczył w konstrukcji maszyny automatycznie komponującej wiersze, która użyta została do komentowania meczów podczas Mistrzostw Świata w piłce nożnej w roku 2006 (zob.: poesieautomat.zeit.de).

 

Zobacz charakter pisma Hansa Magnusa Enzensbergera

Dziś, na zakończenie Festiwalu, spotkają się z Państwem Jiři Gruša oraz Christopher Reid.

Spotkanie z Jiři Grušą rozpocznie się o 10:00 w Instytucie Filologii Słowiańskiej, Aleje Mickiewicza 9, a poprowadzi je Jacek Baluch. Christopher Reid spotka się z czytelnikami o 12:00 w sali wystawowej Auditorium Maximum, ul. Krupnicza 33. Spotkanie poprowadzi Magda Heydel.

Z powodów zdrowotnych Derek Walcott odwołał swój przyjazd na Festiwal Literacki im. Czesława Miłosza.

Jednak pomimo fizycznej nieobecności poety, widzowie Festiwalu mogli posłuchać jego poezji dzięki transmisji telewizyjnej, która wkrótce pojawi się na naszej stronie.

"Poezja łączy ludzi" - mój ulubiony wiersz. 

Projekt Ewy Zadrzyńskiej sponsorowany przez Evens Foundation towarzyszył uczestnikom Festiwalu każdego wieczoru.

Kolejne, zabawne i wzruszające filmy z cyklu wkrótce na naszej stronie internetowej.